图沿

过来人太健忘

sweetest:

喜欢这美妙的音乐,温暖的歌声圆润悦耳,只用简单的木吉他、班卓琴伴奏,并配以完美的四个声部和音,就可以演绎出经典。歌者来自美国老牌民谣乐队之一的The Brothers Four(四兄弟演唱组),这个乐队由四个华盛顿大学的学生组成,具有专业水准演唱风格,他们的音乐是美国音乐中的永恒经典,并广为世界各国的人们所喜爱。

歌中讲述的是一个男孩和神龙的故事,由无拘无束的牵绊,直到长大后的离开,来影射人类失去的孩童纯真。愿我们每个人都拥有一份永久的纯真,这样这个世界会更美好。


《Puff(The Magic Dragon)》歌词:


Puff, the magic dragon, lived by the sea

神龙帕夫,住在海边

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,

秋雾中它嬉戏玩耍的叫作荷那梨

Little Jackie Paper loved that rascal Puff

小奇奇·培培喜欢顽皮的帕夫

And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff, oh

给他细绳封蜡还有别的东西

Puff, the magic dragon, lived by the sea

神龙帕夫,住在海边

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,

秋雾中它嬉戏玩耍的叫作荷那梨

Puff, the magic dragon, lived by the sea

神龙帕夫,住在海边

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.

秋雾中它嬉戏玩耍的叫作荷那梨

Together they would travel on a boat with billowed sail

他们一同扬帆穿越滚滚浪尖

And Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail,

奇奇在帕夫的巨尾上搭乐了望台

Noble kings and princes would bow whene'er they came

尊贵的王公贵族见了他们也得鞠躬

Pirate ships would lower their flags when Puff roared out his name.

帕夫吼一声自己的名字 海盗船要统统降下旗子

Puff, the magic dragon, lived by the sea

神龙帕夫,住在海边

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,

秋雾中它嬉戏玩耍的叫作荷那梨

Puff, the magic dragon, lived by the sea

神龙帕夫,住在海边

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.

秋雾中它嬉戏玩耍的叫作荷那梨

A dragon lives forever, but not so little boys

神龙永在,孩童不再

Painted wings and giant's rings make way for other toys,

彩翅和巨环被其它玩具替代

One grey night it happened, Jackie Paper came no more

一个灰暗的晚上奇奇终于再不出现

And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.

帕夫巨龙停止了它勇敢的嘶吼

His head was bent in sorrow, green scales fell like rain

伤心的耷拉下脑袋 绿色的鳞甲雨点般散落

Puff no longer went to play along the cherry lane,

帕夫不再到樱桃小径上玩耍

Without his lifelong friend, Puff could not be brave

失去了它的老朋友 帕夫的勇气不再拥有

So Puff that mighty dragon sadly slipped into his cave, oh

于是帕夫巨龙伤心的躲进了山洞

Puff, the magic dragon, lived by the sea

神龙帕夫,住在海边

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,

秋雾中它嬉戏玩耍的叫作荷那梨

Puff, the magic dragon, lived by the sea

神龙帕夫,住在海边

And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.

秋雾中它嬉戏玩耍的叫作荷那梨


评论

热度(66)

  1. 大熊sweetest 转载了此音乐
  2. 汉哥你的幻肢怎么那么长sweetest 转载了此音乐
  3. 暮色安然sweetest 转载了此音乐